ETAM : Ces lacs étaient autrefois reliées à la Mer Rouge. Ligne de remontée vers la Palestine. Peu-être certaines tribus l'ont-elles empruntées au sortir d'Egypte.

Accueil | Présentation | Confession de foi | Bible des Réformateurs  | Concordances | Dictionnaire | Atlas | Téléchargez | Outils | Contact  | Forum  | Les T'Chats

Articles | Les Bibles | Textes Massorétique | Texte Reçu  | Manuscrits | Glossaire | Recherches | Musique | Films | Actualités | Ordinateur | Juridique | Calendrier

NOTRE ARMOIRIE

 

 

 

 

CamChat|

Email video

 

 

 

LES BIBLES

BibleTexte soutient uniquement la Bible des Réformateurs dans ses différentes versions. Nous vous présentons sur ce site, un travail complètement nouveau jamais vu auparavant sur des sites bibliques français, les différentes versions de la Bible des Réformateurs avec chaque mot relié aux Codes de la célèbre Concordance Strong donnant ses définitions dans le Hébreu et le Grec, et le tout traduit en français. Vous trouverez plus bas sur cette page, un EXEMPLAIRE de ce travail magistral, le premier chapitre de l'Évangile de Jean de la NKJF ou Nouvelle King James Française, que nous vous présentons comme un avant goût. La première Bible terminée sera la NKJF et le Nouveau Testament paraîtra en premier très bientôt, puis suivront les autres versions qui s'ajouteront une à une, incluant les trois Concordances Intratext à lesquelles seront ajoutées les Codes Strong. Nous travaillons sur ce projet depuis très longtemps et l'exemplaire vous donnera une idée de l'énormité du travail. Notre seule espérance est que vous en soyez béni et que le nom de Christ soit glorifié.

 

LES VERSIONS DE LA BIBLE DES RÉFORMATEURS QUE NOUS SUPPORTONS

 

 

 

 

 

 

1 - La Nouvelle King James Française 2007 avec Codes Strong (en préparation)

 

Nouveau Testament de la Nouvelle King James Française avec tous les mots reliés aux codes Strong.

Le texte contient présentement dans les environs de 1,267,480 liens vers les codes Strong. Nous vous avisons que le travail n'est pas terminé au complet et qu'il reste encore plusieurs mots à relier aux codes et nombres d'autres à corriger, mais assez est fait pour que le travail soit utilisé pour vos recherches et vos études. Le tout sera complété l'année prochaine. Pour l'Ancien Testament, il sera disponible pour Noël 2007, Seigneur voulant.

 

2 - La King James Française 2006 (KJF)

3 - La Bible de l'Épée 2007, révision finale, Version leDuc, avec Codes Strong

4 - La Bible de l'Épée 2005, édition TULIPE

5 - La Bible de l'Épée 2003

6 - La Bible Ostervald 1996 avec révision de 1998

7 - La Bible Martin 1744

Nouveau Testament de la Bible Martin avec tous les mots reliés aux codes Strong.

 

8 - La Bible de Genève 1669 (Nouveau Testament)

 

***

 

Se distinguant de tous les autres livres existant dans le monde, la Bible, particulièrement la Bible Vaudoise des Réformateurs, est du commencement à la fin la Parole de Dieu, perpétuellement inspirée et providentiellement préservée.  En conséquence, le chrétien réel, en qui demeure la Sainte Présence de Christ, croit non seulement que la Bible contient la Parole de Dieu, mais qu'elle l'est dans toutes ses parties, de telle sorte qu'il est possible de dire que les expressions Bible, Sainte Écriture, et Parole de Dieu sont interchangeables.

 

La Bible nous enseigne elle-même comment la lire et l'étudier adéquatement, et comment vivre de la Parole.  Ainsi disait John Knox, ministre Presbytérien au temps de la Réforme: «Il nous faut croire Dieu qui nous parle clairement dans sa Parole.  Au-delà de ce qui est écrit, il ne faut croire ni les uns ni les autres.  La Parole de Dieu s'explique elle-même, et s'il semble y avoir quelque obscurité dans un passage, le Saint Esprit, qui n'est jamais en contradiction avec lui-même, s'exprime plus clairement dans un autre, de telle sorte que le doute ne subsiste que pour ceux qui veulent obstinément demeurer dans l'ignorance.»  Nous voyons ainsi l'importance d'avoir des outils appropriés pour approfondir son contenu sacré, car la Bible contient des milliers de mots et de versets, et il est souvent difficile de s'y retrouver.

 

BibleTexte, en conjonction avec ChristoBible, vous présente le moyen de profiter de la richesse des Textes Originaux qui sont à la base de la Bible des Réformateurs avec peu ou sans connaissance de l'Hébreu et du Grec. La Concordance des mots Hébreux et Grecs que nous utilisons est reliés aux numéros et définitions de celle de James Strong, et est l'outil parfait pour permettre à quiconque de localiser tous les passages bibliques en français provenant d'un même mot ainsi que toutes ses nuances qui peuvent s'appliquer dans un contexte donné.  Avec un tel outil, on peut obtenir une meilleure idée du sens d'un mot en considérant son étymologie et son emploi partout dans la Bible. Vous découvrirez tous les mots français ayant servi à traduire les mots Hébreux et Grecs de vos passages préférés, et trouverez les références bibliques où ces mots furent utilisés dans le reste du texte de la Bible. En plus, vous découvrirez comment traduire certains mots originaux qui furent translittérés (non traduit mais adopté) comme «baptême, église, ange, etc», et vous pourrez utiliser votre nouvelle compréhension pour trouver des applications nouvelles au niveau de la traduction afin d'enrichir votre connaissance de la pure Parole de Dieu. Une des particularités de relier chaque mot à son Code Strong particulier, est que les mots qui restent dans le texte qui n'ont pas de liens à ces Codes nous indique que généralement ils ne font pas parti de l'original mais furent ajoutés par les traducteurs pour des raisons grammaticales. Dans votre lecture vous pourrez ainsi dispensez de plusieurs articles, prépositions, et conjonctions qui ont été ajoutés et qui plus que souvent embrouillent le sens de l'original. Souvent même en changeant un point ou une virgule de place dans une phrase on obtient une nouvelle compréhension de l'enseignement donné. En lisant le texte avec les Codes seulement vous obtiendrez la pure Parole de Dieu, et vous comprendrez finalement le sens réel de plusieurs doctrines (voir l'exemplaire).

 

Signalons que par l'expression «Bible des Réformateurs» nous ne désignons pas une version particulière de la Bible, mais un texte commun qui se retrouve dans les différentes versions utilisées par les Réformateurs et depuis par tous les élus, débutant par la Bible d'Olivétan, la Bible de Genève, la Bible Martin, la Bible Ostervald, la nouvelle Bible de l'Épée, édition TULIPE, 2005, et finalement par la N.K.J.F. ou Nouvelle King James Française qui est à la base de ce site. L'élément caractéristique de ces versions de la Bible des Réformateurs en provenance des Vaudois, contrairement aux versions modernes dénaturées, est qu'elles sont tous basée sur les mêmes Textes Originaux, à savoir: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament, et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament, seuls textes authentiques intégrales et complètement inspirées de la Parole de Dieu. BibleTexte se propose aussi de vous informer sur la source de la corruption qui provient du Texte Néologique ou Texte Minoritaire issue d'une compilation des Codex Vaticanus et Codex Sinaïticus de la Critique Textuelle humaniste qui sont à la base des versions modernes.

 

La Réforme fut un extraordinaire mouvement religieux suscité par le Saint-Esprit au moyen de la lecture de la Bible. Au début du 16ème siècle, des réformateurs apparaissent dans chaque pays d’Europe occidentale. Tous ont à peu près le même message: le retour à la Parole de Dieu. Ils rappellent que la Bible constitue l’autorité souveraine de tous les chrétiens en matière de foi et de conduite. L’Écriture, insistent les réformateurs, montre clairement que le Christ crucifié et ressuscité doit être au centre de la foi et de la piété. Ils soulignent aussi la grande doctrine biblique du salut dans le sang de Christ par la seule grâce selon la Souveraineté de Dieu, saisi par la seule foi reçue par le moyen de sa Parole inspirée. Malheureusement la réforme des réformateur n'a été que partielle, ils ont mis l'emphase sur une réforme de l'Église en tant qu'institution plutôt que sur la foi individuelle de tous les croyants. Plusieurs fausses doctrines issues du catholicisme ont demeurées au sein de cette réforme qui n'a sue les purger entièrement. C'est la raison pourquoi nous trouvons encore la méprisable doctrine de la Trinité qui enseigne l'existence de trois personnes distinctes en Dieu, en plus du formalisme, et du cléricalisme qui contredisent l'Écriture sur la prêtrise universelle de tous les croyants. Néanmoins il ne faut pas oublier que ce fut le début de la réforme et qu'elle continue encore de nos jours dans les coeurs et les foyers chrétiens qui s'attachent aux doctrines de la grâce des réformateurs, et que nous retrouvons dans T.U.L.I.P.E.. Nous n'avons pas à réformer des institutions qui sont que des corps morts en décompositions, mais des personnes individuelles par une foi vivante en Jésus-Christ, notre Dieu et notre Roi.

 

La découverte de ces enseignements bibliques fondamentaux étaient  une véritable révolution dans le monde religieux de l’époque. Les chrétiens marqués par la Réforme deviennent des amoureux de la Parole de Dieu, tellement qu'ils devinrent connu comme le Peuple du Livre. La Bible est lue et méditée tous les jours dans chaque foyer de croyants, saine pratique qui devient de plus en plus désuète de nos jours. Par ces lectures, par ces prières et par cet amour centré sur la Bible, et Jésus-Christ qu’elle permet de connaître intimement avec l’aide du Saint-Esprit, l'Esprit de sa Sainte Présence qui habite le cœur de ses élus, ces chrétiens s’approchaient de Dieu comme d’une source d’eau vive. Cela leur a été d’un grand secours notamment pendant la période de persécution. Aujourd’hui, dans le prolongement de cette extraordinaire  révolution spirituelle du 16ème siècle, de nombreux chrétiens fondent leur foi exclusivement sur la base des enseignement bibliques et affirment par expérience que leur vie a été merveilleusement transformée par la puissance de l’Évangile et du Christ ressuscité. Ils manifestent la foi vivante que ni la mort, ni la persécution n’a pu faire disparaître. Si notre peuple moderne pouvait revenir à la Parole de Dieu, le visage de notre société changerait du tout au tout. Tous ceux qui ont été confrontés au message de l'Évangile de la Souveraineté de Dieu et qui l’ont reçu dans leur vie ont été merveilleusement transformés. En Europe la Réforme a commencé par un retour à la Parole de Dieu (Sola scriptura), et cette Réforme de la foi, et non des institutions, ne cessera qu'à la venue du grand jour. BibleTexte ne souscrit pas à une Réforme statique qui aurait cessé après sa fondation aux temps des Réformateurs, mais à une Réforme dynamique et marginale des coeurs et des foyers chrétiens. L’Évangile de la Souveraineté de Dieu nous révèle une chose extraordinaire: c’est Dieu lui-même qui vient vers l’homme, et non le contraire. Ainsi la Bible des Réformateurs vient au-devant de vous afin que votre âme restaure ses forces dans les promesses de notre Grand Dieu et Souverain, le Seigneur Jésus-Christ. Le Seigneur veut se révéler à vous dans sa Parole inspirée, que ce soit dans la Bible de l'Épée, la Bible de Genève, la Bible Martin, la Bible Ostervald, ou la Nouvelle King James Française, d'où nous voyons la lumière briller comme un flambeau dans les ténèbres.

 


ÉVANGILE DE JEAN

CHAPITRE 1: 1-18

Cliquez sur les mots pour accéder leurs définitions dans

le Lexique Grec de la Concordance Strong Française.

 

 

1:1 Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.
1:2 Celui-ci était au commencement avec Dieu.
1:3 Toutes choses ont été faites par lui, et rien de ce qui a été fait , n’a été fait sans lui.
1:4 En lui était la vie, et la vie était la lumière des hommes.
1:5 Et la lumière brille dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont pas comprise.
1:6 Il y eut un homme envoyé de Dieu, dont le nom était Jean.
1:7 Celui-ci vint pour être témoin, pour rendre témoignage de la lumière, afin que tous puissent croire par lui.
1:8 Il n'était pas cette lumière, mais il était envoyé pour rendre témoignage de cette lumière.
1:9  Qui était la véritable lumière qui éclaire tout homme qui vient au monde.
1:10 Il était dans le monde, et le monde a été fait par lui, et le monde ne l’a pas connu.
1:11 Il est venu chez les siens; et les siens ne l'ont pas reçu.
1:12 Mais à tous ceux qui l'ont reçu, il leur a donné le pouvoir de devenir les fils de Dieu, c'est-à-dire, à ceux qui croient en son nom :
1:13 Qui sont nés, non pas de sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l’homme, mais de Dieu.
1:14 Et la Parole a été faite chair, et a habité parmi nous, ( et nous avons contemplé sa gloire, la gloire comme celle du seul engendré du Père, ) pleine de grâce et de vérité.
1:15 Jean rendit témoignage de lui, et s’écria, disant C'était celui dont je disais: celui qui vient après moi est préféré avant moi, parce qu’il était avant moi.
1:16 Et nous avons tous reçu de sa plénitude, et grâce pour grâce.
1:17 Car la loi a été donnée par Moïse, mais la grâce et vérité sont venues par Jésus -Christ.
1:18 Aucun homme n’a vu Dieu à aucun moment; le seul Fils engendré, qui est dans le sein du Père, lui l’a fait connaître

 

 

 

 

BUZZ MESSENGER

Cliquez ici pour ouvrir

 

CouleurGospel

 

 

Télévision enligne

 

ANTIVIRUS


CLIP ART CHRÉTIEN

Gifs.tv

Existe Dios

Mission Évangélique


ESPACE WEB GRATUIT

GoldZone

KeoConcept

WebNG.com

TopCities.com

AwardSpace

Host.DLL

Orgfree.com

My-Place

FreeWebTown

Afmu.com

ASP Webserver

Own-Free-Website


 

© Copyright 2006. ChristoBible.com

A Christ seul soit la Gloire